El Parlamento Europeo ofrece la oportunidad de realizar prácticas formativas de traducción a los solicitantes que hayan obtenido un certificado de fin de estudios secundarios correspondientes al nivel requerido para el ingreso a la universidad o que han seguido un curso superior o técnica de estudio a un nivel equivalente.

Tales prácticas tienen por objeto, en particular, que los solicitantes que lo requieran para completen una estancia de formación en el marco de su programa de estudios.

Los solicitantes de un puesto de formación en traducción deben:
– Ser nacionales de un Estado miembro de la Unión Europea o de un país candidato;
– Tener 18 años o más en la fecha de inicio del periodo de prácticas de edad;
– Tener un perfecto conocimiento de una de las lenguas oficiales de la Unión Europea o la lengua oficial de un país candidato y un conocimiento profundo de otras dos lenguas oficiales de la Unión Europea;
– No haber sido premiados con ningún otro periodo de prácticas o haber tenido un empleo remunerado durante más de cuatro semanas consecutivas a costa del presupuesto de la Unión Europea.

Lugar del puesto:  Luxemburgo por un período de entre uno y tres meses.

Los participantes recibirán una asignación mensual. A título indicativo, en 2013 el subsidio asciende a 300 euros al mes.

Toda la información en:

http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/en/007cecd1cc/Traineeships.html

Image